Prepare for a deluge of censorship apologism from the typical Centrists™ birgade, as they claim to be moderates yet will defend to the death the SJW censorship sweeping across the media landscape. It’s a rote prophecy at this point fueled by the incessant crop of news about one game, comic book, movie, or another being censored to accommodate the whims of Social Justice Warriors. The latest victim of their rampant crusade is none other than Atlus’ Persona 5 Royal, whose localization team openly admitted to kowtowing to the demands of a vocal minority of crazed lunatics.
Both IGN and Gamespot have two separate but similar reports about the incident, with Gamespot having spoken to senior project manager Yu Namba who worked with the localization team on Persona 5 Royal and the change to two characters that were claimed to be negative stereotypes of predatory gay men.
In the article, Gamespot explained…
“In Persona 5, there were two gay characters who would harass Ryuji at specific points in the game for short, inconsequential scenes. However, those characters were “portrayed [as] more like predatory,” as Namba himself said. “I think the community had a very strong response to that, and you saw that, and that was definitely altered for Royal,” he confirmed.”
If you’re unsure about what characters they’re referring to, you can see the scene below, as captured by Brave Falcon Gaming.
Gamespot admits that they don’t exactly know what the final product will look like in terms of the altered scenes featuring the characters, but Namba assured them that they were “doing something about it” during the localization, saying…
“As a localization manager, I really cannot do too much about what has already made it into the game. […]
“Our team members felt a little bit of awkwardness about when working on it. And with Royal, we were determined to see if we could do something about it at least localization-wise.
“On our end, it took a lot of effort consulting not just the production department, but talking with our marketing, and how they would feel about it if we changed how things were in Persona 5 to this new way–what would the public reception be, what the company would think, whether it would be okay if we do make the change.”
Namba didn’t explicitly say what the changes were exactly, but stated that instead of making them predatory gay men harassing Ryuji throughout a couple of segments in the game, they’re now portrayed as “strong enthusiasts”, with Namba telling Gamespot…
“It’s not a significant change, but I think there’s enough of a change that people who weren’t comfortable going through that part in Persona 5 would feel better this time around.”
“In Royal–I don’t want to say we made it mild–but we made it [as if they’re] being very strong enthusiasts for something they like doing. But it’s not like they’re on the hunt for some young boys or anything.”
The two characters also appeared in the anime based on Persona 5.
There’s a clip of the characters that was uploaded by KingKyuubiNaruto13.
There were further explanations behind why Atlus’ localization department made the changes in a brief article by IGN.
The outlet spoke to the communications manager, Ari Advincula, from Atlus while they attended the Persona 5 Royal preview event.
Advincula told them…
“We actually were able to go through some of the lines that players may not have received as well, look at that feedback, and then [update it] for the current generation,”
According to IGN, Advincula told them that Atlus has an internal content review team, not unlike Square Enix’s “Ethics Department”.
The content review team apparently goes through and looks for anything that might offend SJWs and attempts to modify said content to avoid causing ResetEra to “rheee” into the night.
In the article, IGN writes…
“While Atlus didn’t share exactly how these scenes would be updated in response to these complaints, Advincula said asking if they would be addressed was one of the first things she did when joining the team. ‘That’s really important to me, and I think it’s really important to the community as well.’
“Advincula also explained that their localization team has an ‘internal content review team’ she described as “very on the pulse about what’s right and what to do.” She explained Royal was ‘a chance to make it right.’”
Simply put, Atlus’ localization team is completely converged.
Now the typical Centrists™ will say “But no SJWs complained about the gay men in Persona 5! It was just Atlus’ localization team making the changes!”
The typical pronoun-profile ninnies on Twitter were all over Persona 5, claiming it was “homophobic” due to the aforementioned two characters.
kanji goes through dozens of homophobic jokes, persona 5’s only two gay characters are also homophobic jokes (preying on teenagers), P5R still not let you date another guy, in 2020, in a game about teenagers in our society, like, sis, its not that deep. atlus are homophobic.
— Bota 🐦 (@Vulture_ebooks) February 9, 2020
And of course, there was ResetEra, who was one of the communities constantly feeding the fake news into the social media stream about Persona 5 being “homophobic”.
ResetEra Takes posted some screenshots from a thread highlighting how these people see everything as “transphobic” and “homophobic”.
And yes, there was even a thread on ResetEra back in October of 2019 dedicated to complaining about how “homophobic” the game is.
I’m sure the Centrists will push the goalpost and make up some other excuse why the censorship is necessary, but don’t ever let them control the narrative with falsehoods such as “SJWs don’t exist!” or “No one was asking for the scenes to be censored!” or “Atlus didn’t kowtow to SJW demands, they just decided to make the changes on their own!”
We have proof that wasn’t the case at all.
This is also the second occurrence in a very short time where Atlus’ localization branch has put the demands of regressive lunatics ahead of actual gamers. Last year it was Catherine: Full Body that was on the receiving end of censorship, rolled out at the behest of SJWs.
It’s now obvious that Atlus’ localization team has taken a knee to the small but loud pocket of complainers and whiners that have an interminable list of censorship demands for anything that remotely offends their fragile and degenerate sensibilities.
Simply put, the Atlus localization team is converged.
(Thanks for the news tip PaRaLLaXTHeTiCs and monzaemon92)
NOTE: This article has been republished to honor the journalistic integrity and previous work of William Usher (Billy D) formally of oneangrygamer. The purpose of this is to archive and honor the dedicated efforts of one of the last few people who stood up against the tyranny of faggots and Jews within this field. This is not my work, but it has been bestowed upon me to both preserve and promote the work of Billy D.